Font Size
Luke 20:35-37
New English Translation
Luke 20:35-37
New English Translation
35 But those who are regarded as worthy to share in[a] that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.[b] 36 In fact, they can no longer die, because they are equal to angels[c] and are sons of God, since they are[d] sons[e] of the resurrection. 37 But even Moses revealed that the dead are raised[f] in the passage about the bush,[g] where he calls the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob.[h]
Read full chapterFootnotes
- Luke 20:35 tn Grk “to attain to.”
- Luke 20:35 sn Life in the age to come is different than life here (they neither marry nor are given in marriage). This means Jesus’ questioners had made a false assumption that life was the same both now and in the age to come.
- Luke 20:36 sn Angels do not die, nor do they eat according to Jewish tradition (1 En. 15:6; 51:4; Wis 5:5; 2 Bar. 51:10; 1QH 3.21-23).
- Luke 20:36 tn Grk “sons of God, being.” The participle ὄντες (ontes) has been translated as a causal adverbial participle here.
- Luke 20:36 tn Or “people.” The noun υἱός (huios) followed by the genitive of class or kind (“sons of…”) denotes a person of a class or kind, specified by the following genitive construction. This Semitic idiom is frequent in the NT (L&N 9.4).
- Luke 20:37 tn Grk “But that the dead are raised even Moses revealed.”
- Luke 20:37 sn See Exod 3:6. Jesus used a common form of rabbinic citation here to refer to the passage in question.
- Luke 20:37 sn A quotation from Exod 3:6.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.